|
|
Bienvenido
a Lostzilla.net , una web dedicada a la serie de
televisión LOST que emite el canal ABC. Para
cualquier asunto, podéis contactar con nosotras en
nuestros correos electrónicos: aquí
y aquí. Este
sitio no es oficial. no está vinculado ni a ABC
ni a ninguno de los actores o creativos de la serie.
Está realizado sin ánimo de lucro. |
|
|
|
|
Maria Elena Fernandez
Los Angeles Times
http://www.southflorida.com/movies/...fe-tv-headlines
Cuando JJ Abrams le dio al ejecutivo de la ABC Lloyd Braun un borrador para Lost, este se emocionó: "Esto es Urgencias, macho!".
Braun quedó tan convencido por las 25 páginas qeu tenía en sus manos, un híbrido entre Supervivientes y Naúfrago, que dio pista libre a un piloto de dos horas con un presupuesto de 11 millones de dólares sin guión, sólo con la visión de los creadores de un accidente aréreo y sus supervivientes en uan no-tan-desierta-isla.
"El borrador era, honestamente, lo mejor que he leído para televisión" dijo Braun, que concebió la serie y ahora dirige Yahoo Media Group. "Estaba fuera de mí".
Entonces se enfrentaron a la realidad: el piloto de dos horas, con 14 protagonistas, tendría que estar terminado en 12 semanas-- al final de la temporada de pilotos, cuando supuestamente han sido ya presentados todos los futuros éxitos. Eso significaba que los co-creadores Abrams y Lindelof, y la directora de casting April Webster tendrían que darse mucha prisa en reclutar a los actores.
Lo consiguieron, y rompieron los moldes, no solo por su eficiencia con los castings, sino por algo con implicaciones mucho más profundas aunque inadvertidas: consiguieron un casting diverso, étnica y geográficamente, y les crearon una serie en la que la humanidad era más importante que el individualismo. Un casting que ha dado más que hablar y sobre el que se ha escrito más que sobre el monstruo comehombres, osos polares y cualquer otro siniestro habitante de la isla.
Con su variado conjunto de personajes y actores que desafían las espectativas estereotípicas, la serie refleja el mundo que experimentan poco a poco los más jóvenes, menos identificados racialmente que los mayores. Lost va un paso más allá de Urgencias en ese sentido. En la sala de urgencias de Chicado, una jerarquía institucional dictaba el grado de desarrollo de lso personajes. En una isla remota, puede pasar cualquier cosa.
Una mente abierta era lo primero que se pedía para el puesto. La veterana Webster fue la encargada del casting. Sin guión (los creadores no lo hbían terminado) y con pocas audiciones, Webster llamó a agentes en NY, LA, Europa, Canadá y Australia, y el resto se lo dejó al azar. Los pasajeros del vuelo 815 de Oceanic, que salía de Sydney e iba hacia LA, tenían que venir de todas las partes del globo.
Steve McPherson, líder de Touchstone Televisión, el estudio que produce Lost, dijo que l apresión del tiempo pudo ser beneficiosa para que Abrams y su equipo innovaran de verdad. "Esto demuestra lo que puedes hacer cuando no intentas controlarlo todo".
Como resultado de las prisas y de la falta de guión, los actores leyeron en los castings partes que no existían y otros actores fueron alterados para ser más adecuados a los actores que los productores querían para los papeles. Incluso el papel de Jack, el médico-héroe de la serie, interpretado por Matthew Fox, cambió de actor invitado a personaje habitual cuando Abrams decidió dejarle vivir. Originalmente iba a ser asesinado por el munstro invisible de la serie, quedando colgado de un árbol, que terminó siendo el destino del desafortunado piloto del avión.
"Fue todo tan nuevo y fluido que si veían un gran actor para otro papel, lo creaban en ese momento" dijo Braun.
Un ejemplo: Yunjin Kim, nacida en Korea y criada en NYC se presentó para el papel de Kate, que acabó siendo interpretada por Evangeline Lilly, una actriz Canadiense. Lo que Kim no sabía es que Abrams y Lindelof tenían una vaga idea de otro personaje que bo hablaría inglés, y conocer a Kim sería el empuje para dos nuevos personajes.
"Tiene un increíble currículum en Korea" dijo Lindelof. "Una de sus películas fue más taquillera que Titanic, y tiene tanto talento que queríamos tenerla con nosotros. Así que pensamos: y si es coreana y tiene una pareja y los dos están aislados del resto porque no pueden comunicarse?".
Se convirtió en Sun, y empezaron a buscar a su marido, Jin, un camarero que se casó con la hija de un hombre rico y poderoso con negocios cuestionables. Aquí entra Daniel Dae Kim, nacido en Korea y crecido en NY y Philadelphia. Sin y Sun hablan coreano, y la manera de llevar esto es una novedad en TV: cuando están solos, sus conversaciones están subtituladas; cuando otros supervivientes están cerca, no hay traducción.
"Nadie quiere protagonismo, y esa esuna de las razones por las que estoy orgulloso de esta serie" dice Daniel. "Demuestra a EEUU y a los ejecutivos de televisión y productores cinematográficos que no es necesario tener un alegre casting de veinteañeros blancos para tener éxito. Los guiones llegan a los americanos al margen del color, e incluso se ven enriquecidos por las mezclas de razas y géneros."
Esa misma actitud transformó al personaje de Hurley de un paleto de 55 años al dulce y afable gordito que hace chistes en la isla. Jorge García encantó a los productores con su lado cómico, y pidieron a Webster que le siguiera.
"Quienes quiera que fueran los personajes antes del accidente ya no importa, proque se ven forzados a vivir en esta situación" dijo García, que creció en San Juan Capistrano y es hijo de madre cubana y padre chileno. "No importa lo que creían que eran para la sociedad y lo que la sociedad creían que eran."
Eso puede ser verdad en el Pacífico Sur, donde están atrapados los personajes, pero Hollywood a menudo pasa por encima de un punto importante. Uno que Michael Crichton hizo efectivo cuando escribió el piloto de Urgencias sin especificar el género ni la raza de ninguno de los médicos.
"Si la identidad racial es lo único que nos importa de un personaje, eso limita muchísimo y es un insulto a como funciona la sociedad actual" dijo John Wells, cuya compañía produce El Ala Oeste de la Casa Blanca, Third Watch, Jonny Zero y Urgencias. "A veces, en un intento de diversidad, los personajes se vuelven estereotípicos porque están ahí solo para ofrecer diversidad e intentas escribir eso en lugar de describir a seres humanos".
Este fue precisamente el dilema de Yunjin Kim cuando por fin leyó el guión del episodio piloto de Lost y pensó que su personaje era muy "anticuado". La actriz contactó con Abrams, que la tranquilizó adelantándole alguno de sus planes para Sun, que resulta que había aprendido inglés en secreto y es mucho más fuerte de lo que aparenta en el piloto.
"Tienes una imagen de lo que esos personajes son en la isla, pero en los flashbacks ves que realmente son diferentes" dice Kim. "Y no sólo los personajes "étnicos". Incluso Jack, el doctor perfecto y heroico que salva a todo el mundo, tiene colapsos nerviosos. Los escritores no ignoran las razas. Las tocan cuando es necesario, pero no es lo único que tiene la gente".
Ocasionalmente , Sawyer, el sureño, llama al iraquí Sayid "Mohammed", e incluso ha llegado a culparle de la caída del avión. Desesperado por algo que comer, Charlie acusó una vez a Hurley de robar la comida. Y cuando Jin, el marido coreano, ve a Michael, el padre negro, llevando el reloj de su padre, le ataca físicamente. Michael cree al principio que es porque es negro.
"Cuando leí la escena por primera vez, llamé a los guionistas porque soy de Brooklyn y no puedo decir que haya nada entre los koreanos y los negros" dijo Harold Perrineau, que interpreta aMIchael, u npadre soltero que lleva años sufriendo después de uqe su mujer le prohíba todo tipo de contacto con su hijo walt. "Creí que era importante decirlo porque no quiero que se resuma todo a la idea simplista de que la gente se va a enfadar con Michael solo porque es negro".
El actor y los guionistas se comprometieron. Tras la pelea, "Walt me pregunta sobre lo que ha pasado, y yo le digo que solo estaba enfadado", dijo Perrineau. "Hay muchas series con gente de color, y cuando tienen un episodio sobre el tío negro, siempre hay alguien puteándoles por su color. Este no es ese tipo de serie. Ese tipo de serie ya lo hemos visto".
Terry O'Quinn, que interpreta al ligeramente siniestro pero sabio Locke, y que era paralítico antes del accidente, dijo que se sentía orgulloso de la legitimidad de su serie por "simplemente tener en ella aactores porque eran buenos y trabajadores, no porque eran treintañeros blancos o veinteañeras orientales".
"Si el mundo es cada vez más global, el negocio debería volverse más global" dijo." Al mismo tiempo, quiero asegurarme de tener trabajo. Soy un hombre blanco mayor!!".
"If the world is becoming more global, we certainly should become more global in the business," he said. "At the same time, I want to make sure I always have a job. I'm an old white man!"
El éxito de Lost es un golpe más a los convencionalismos de que los blancos y no-blancos prefieren ver a personajes de su raza. Según NIelsen Media Research, de los 16'4 millones de espectadores, 1'6 son negros y 914000 hispanos, demostrando que la audiencia blanca se siente atraída por los diferentes personajes de otras culturas y razas.
El truco ahora, como ha demostrado Lost, es reconocer en tus guiones las realidades de un mundo cada vez más intercultural a la vez que evitas la rutina con la diversidad de tus personajes.
|
|
|
|
|