09/08/2008: Añadimos unas cuantas fotos de la entrevista (calidad regular,
son capturas del vídeo ;) ):
12 de Noviembre de 2007. Oahu. Tenemos la grandísima suerte de que el Sr. Cusick,
Desmond, uno de los actores de la serie a los que más admiramos, nos conceda una
entrevista. Nos pide que, si no nos importa, grabemos solo el audio, salvo en
saludo en vídeo para la web, y nos parece perfecto.
Habla un español (aunque él dice que no es español, es spanglish) mucho más que
correcto, perfectamente fluido, sorprendentemente bueno. Le damos un CD con un
episodio doblado en castellano y se sorprende de la traducción de "brother" por
"colega". Nos comenta que el día 29 de noviembre terminan de rodar, y que por la
huelga en principio no lo volverán a hacer hasta Junio.
Por más que lo intentemos no lograremos llegar a describir ni remotamente lo
amable que ha sido con nosotras, ni lo paciente y encantador que se mostró en
todo momento, así que no lo intentaremos. Simplemente expresamos desde aquí
nuestro eterno agradecimiento y os iremos informando de cómo va la construcción
del altar y dónde podéis ir a poner las velas ;)
Aquí podéis oír la entrevista en audio... y por favor, disculpad las patadas
constantes al inglés... nervios y acento de Texas profunda... es lo que tiene :P
Tened un poco de paciencia, que el audio tarda un poco en cargar.
¿Te veremos otra vez en teatro?
No. (Risas). No sé. Quizá. Nunca digas nunca. Pero de verdad... yo hice tanto
teatro en Inglaterra que estoy un poquito harto. No hay mucha plata y también es
mucho trabajo. Y siempre tienes esa sensación a las seis y media de que no te
sientes bien... Pero después te sientes eufórico. Pero no, prefiero televisión o
películas.
¿Cómo decidiste ser actor? ¿Fue desde niño?
No, cuando tenía 17 años alguien vino a la escuela con algo que se llama
National Youth Theatre, y me apunté. Y eso fue todo, me volví adicto, me
encantó, supe que es lo que quería hacer.
¿Y cómo acabaste en la Royal Shakespeare Company?
Hice una audición. Hice una audición un año, me
ofrecieron algo y lo rechacé, porque había estado fuera un tiempo, y me
ofrecieron algo más el año siguiente. Y estar en la Royal Shakespeare
Company era algo que siempre había querido hacer, así que... Y fue
genial, me encantó.
Hemos leído, no sé si será cierto, que viviste en España. ¿Es cierto?
Sí, lo es, viví en Madrid, cuando era muy joven. Cuando me mudé desde Perú,
cuando era muy pequeño, con 2 ó 3 meses, y vivimos en España... ¿Capitán Haya?
En Madrid, sois de Madrid, ¿no? Pues viví allí durante 3 años y solo hablaba
español. No hablaba nada de inglés. Recuerdo que decía "¡no inglés, no inglés!",
porque mi padre es escocés, pero no lo entendía. Y después de España nos mudamos
a Escocia durante 6 meses, y luego a Trinidad durante 10 años, y luego de vuelta
a Escocia. Así que mi español no es...
¿Y planeas volver a España alguna vez?
Sí, solíamos ir en vacaciones, me encantaría. Sí, me gusta mucho España. Por
desgracia cuando íbamos no teníamos mucho dinero, así que solíamos ir a Ibiza,
Menorca, Mallorca. Pero esas vacaciones eran geniales, me encantaban. Íbamos a
San Antonio, al otro lado de Ibiza. Santa Eulalia, ¿sabéis? No San Antonio, por
el otro lado. Es muy tranquilo, un poco hippy. Es bonito. Porque San Antonio era
demasiado...
¿Y alguna vez vas a Perú?
Hace mucho que no voy. La última vez que estuve creo que tenía como 12 ó 13
años.
¿Cómo ha cambiado tu vida desde que estás en Lost?
Bueno, la gente me pide entrevistas, y... la vida de un actor es siempre un poco
precaria, y esto me ha dado estabilidad financiera, no estoy siempre preocupado
por lo que está por venir porque sé que voy a estar aquí un cierto tiempo. Sabes
que pueden matarte pero aun así... es una gran serie y ahora me siento un poco
más cómodo, porque tengo familia... ¿Y en qué más ha cambiado? Supongo que vivir
en Hawaii, mi familia se ha mudado aquí... Venir de Europa a un sitio como este
es un gran cambio, hagas lo que hagas.
¿Para mejor o para peor?
Oh. (Señala el entorno, risas). Supongo que esas son las cosas fundamentales.
¿Y si pudieras interpretar a cualquier personaje en una película, cual te
gustaría?
No lo sé, hay tantos. No podría decirte. Realmente no puedo contestar esa
pregunta, porque estoy abierto a todo. Por ejemplo, jamás imaginé que un papel
como el de Desmond en Lost aparecería y es probablemente el mejor papel que he
interpretado. Así que no sé la respuesta a esa pregunta, pero estoy siempre
abierto a todo.
Ahora preguntas sobre Lost. Esta puede sonar estúpida, pero tenemos
curiosidad porque hemos estado aquí, y en Kauai está siempre lloviendo... ¿qué
hacéis cuando estáis con una escena y comienza a llover? ¿Dejáis de rodar?
Cuando en Lost llueve, llueve mucho y es una máquina, lo sabes, ¿no? Pero cuando
se supone que no debería llover, paramos. Hay algo llamado "weather cover", si
está lloviendo todo el día tienes una lista de tomas que tienes que hacer, "si
llueve todo el día durante esto, vamos a rodar esta otra escena". Así que ruedas
esas escenas, o alguna vez hemos estado sentados bajo la lluvia durante horas,
simplemente esperando a que deje de llover. Y de pronto: "¡Oh, ha parado, rápido
a rodar!". Eso es lo que hacemos.
¿Sabes spoilers o te enteras de lo que va a hacer Desmond de un día para
otro?
No, sé lo que va a pasar hasta el episodio 8 de la cuarta temporada.
Nada que puedas decirnos, supongo. (ATENCIÓN: MÍNIMOS SPOILER DE LA
CUARTA TEMPORADA EN ESTA RESPUESTA Y LAS DOS SIGUIENTES)
Seguro que no quieres saber nada. Eeeeh... ¿qué puedo decirte? Habéis visto
hasta la tercera temporada, ¿no? Así que habéis visto el final de la tercera
temporada... Al principio de la cuarta temporada veremos a la gente del
barco, supongo que eso es obvio. Son muy interesantes. Son muy buenos
personajes. Va a ser muy entretenido.
¿Y te gustó el giro del final de temporada, con los Flash Forwards?
Sí, eso también va a formar parte de la cuarta temporada, más Flash Forwards.
Y no sabrás si es un flashforward o un flashback. Va a volverse muy confuso.
¿Has rodado ya algún episodio entrado en Desmond?
Sí, el episodio 5.
¿Y qué opinas de la repercusión a nivel mundial de la serie, con internet?
Porque no sé si lo sabes, pero en España vamos muy por detrás en la
televisión...
¿Por dónde vais?
La tercera temporada acaba de empezar. Pero la gente se la baja de internet,
nosotros hacemos los subtítulos para los que no lo entienden... ¿Qué opinas de
eso, que la gente se baje los episodios, que se levante a las 5 de la mañana
para ello?
Es genial. Creo que es fantástico. Entiendo que cuando estás interesado por algo
interesante... yo me levanto el sábado por la mañana y corro al ordenador para
ver los resultados de fútbol en Inglaterra, así que entiendo que si tienes una
pasión por algo que no puedas esperar por el resultado del partido, o por lo que
va a pasar, así que creo que es genial. Significa que la serie está haciendo
algo bien, si la gente la disfruta. Eso es bueno.
Hablando de fútbol, en el episodio 8 de la tercera temporada había un partido
en las pantallas, Real Madrid-Barcelona, ¿Real Madrid o Barcelona?
Yo he crecido con mi padre, cuando estábamos en Madrid, mi padre hablaba del
Real Madrid, así que Real Madrid.
Buena respuesta. (Risas). Sobre tu acento escocés, ahora veo que es una
exageración, ¿no?
Es una exageración. Porque cuando hice la audición dijeron que querían a alguien
con acento escocés o irlandés, y yo soy medio escocés., así que lo hice un poco
más cerrado. Y cuando me conocieron, dijeron que querían el acento, así que...
Sólo para que lo sepas, es un infierno traducir tu acento para los
subtítulos.
Ah, ¿lo es? (Risas). ¿Es difícil?
Sí, sí. Sólo para que lo sepas. ¿Y sabías que tu personaje iba a tener
importancia desde el principio, o se desarrolló así?
No, se desarrolló así. Cuando conseguí el trabajo iba a salir en tres episodios,
y eso era todo, luego iba a volver a casa. Creo que pasó lo mismo con el
personaje de Michael Emerson, Ben. Les gustó el personaje y decidieron traerlo
de vuelta. Yo ni siquiera sabía que se iba a convertir en un personaje habitual
en la serie, pero así fue, y creo que Desmond es un personaje importante en la
serie. Y lo mismo con el personaje de Michael Emerson, y es genial. Y creo que
también tiene mucho que ver con los fans, que dijeron que les gustaba el
personaje. Y es interesante porque los fans tienen mucho que decir en esta
serie. Nos gusta este personaje, no nos gusta este personaje...
¿Tienes teorías sobre la serie?
Cuando empecé, sí tenía, y no puedes evitar tener pequeñas teorías cuando lo
haces, pero intento no tenerlas, porque si tienes una teoría de hacia dónde va
tu personaje, dices "oh, no, quiero que vaya hacia...". Y tienes que ir con el
guión, tienes que seguir eso.
¿Y habías visto la serie antes de conseguir tu papel?
No, nunca. Cuando conseguí el trabajo, la serie empezaba a tener éxito en
Inglaterra, así que cuando llegué aquí todavía no la había visto. Mi mujer decia:
"oh, hay posters de la serie por todas partes en Londres, va a ser grande".
Y la última pregunta, ¿si pudieras interpretar a cualquier otro personaje en
la serie, cual sería?
Esa es una pregunta difícil. ¿Cualquier otro personaje? (Pausa) ¡No
querría interpretar a ningún otro personaje, el mío es el mejor! ¿A quién me
gustaría interpretar...? Me gusta mucho el personaje de Terry O'Quinn. También
me gusta mucho el personaje de Sawyer, uno de esos dos, supongo. Esos son muy
divertidos. Y también el de Michael Emerson. Uno de esos tres, creo.